Po pauze zaviněné ztrátou domény jsem aktualizoval svoji neformální češtinu pro phpBB 3.2.2 na phpBB 3.3.10 a dál na verzi 3.3.15.
Pokud se chcete o vzniku neformální češtiny pro phpBB dozvědět více, přečtěte si tento příspěvek, ve kterém je o ní celkem dost informací.
Chyby v překladu, náměty na zlepšení a diskuze o překladu #
Pokud v překladu najdete nějakou chybu, ať už gramatickou nebo pravopisnou, budu rád, když mi ji nahlásíte do fóra „Překlad phpBB 3.3“. To samo platí i pro náměty na zlepšení překladu. Založte tam, prosím, nové téma s výstižným názvem.
Obsah balíčku s překladem
V hlavní složce s názvem balíčku je několik podsložek:
- Složka „ext“ obsahuje neformální češtinu pro rozšíření „viglink“, které je součástí instalačního balíčku phpBB fóra.
- Složka „language“ obsahuje neformální češtinu pro phpBB fórum. Dalo by se říct, že je to nejdůležitější část překladu.
- Složka „styles“ obsahuje složku s výchozím vzhledem fóra „prosilver“, ve které je obrázek, který označuje v příspěvcích (a na dalších místech ve fóru), že je uživatel online.
Soubor „stylesheet.css“ (vedle obrázku) slouží k tomu, aby se obrázek při změně jazyka načetl. Ve složce jsou vlastně obrázky dva. Pokud byste chtěli použít ten druhý, tak ho buď přejmenujte, nebo upravte soubor „stylesheet.css“
(Notepad++ je výborný editor), ve kterém změníte řádek:
naKód: Vybrat vše
.online { background-image: url("./icon_user_online.gif"); }
Kód: Vybrat vše
.online { background-image: url("./icon_user_online_2.gif"); }
Aby nedocházelo ke zmatkům v číslování (např. cs_nef_v-3.06_pro_phpBB-3.3.10 ), mají balíčky s překlady stejné číslo jako má verze phpBB pro kterou jsou určené – např. cs_nef_pro_3.3.10. Jedinou výjimkou budou opravy, které nebudou moci počkat na vydání nové verze phpBB (např. z důvodu, že bude oprav opravdu hodně, nebo že něco fakt hodně podělám) – v tomto případě bude překlad pojmenován např. cs_nef_pro_3.3.12_v-2.
Stažení překladu
Aktuální verzi překladu můžete stáhnout v příloze na konci tohoto příspěvku.
Odkaz/Copyright
Byl bych rád, pokud po instalaci tohoto překladu necháte v patičce vašeho fóra odkaz/copyright. Pokud máte pocit, že moje několikaměsíční práce za řádek s odkazem nestojí, přestaňte prosím tento překlad používat a stáhněte si jinou češtinu, nebo si přeložte phpBB sám(a).
Instalace jazykového balíčku
Postup instalace jazykového balíčku najdete popsaný u alternativní češtiny. V neformální češtině budete jenom mít místo složky „cs_alt“ složku „cs_nef“.
Překlad #